Как сделать заказ?
1
Заполните форму заявки или свяжитесь с нами по тел.
2
Наш менеджер оценит ваш заказ, сообщит вам стоимость и срок выполнения.
3
Выберите удобный для вас Способ оплаты и внесите авансовый платеж (от 50-100%).
4
Получите готовый перевод по электронной почте или в офисе компании и оплатите оставшуюся сумму. Перевод может быть также доставлен курьерской службой.
Почему мы?
- Заказы выполняются переводчиками, специализирующимися в соответствующих областях, а затем проверяются редактором, чтобы избежать неоднозначности и опечаток.
- Имеется опыт сотрудничества с различными адвокатскими конторами – наш юридический перевод соответствует требованиям профессионалов.
- Мы уделяем повышенное внимание единообразию при переводе терминов и имен собственных – если Вам требуется регулярный перевод различной документации, с нами Вы можете быть уверены, что во всех документах термины, адреса и названия будут переведены единообразно.
Перевод корпоративных документов
Мы регулярно переводим корпоративные документы (уставы, различные свидетельства и сертификаты, доверенности, решения и протоколы, экспортные декларации и коносаменты) как с русского языка на иностранный, так и с иностранных языков на русский язык.
Каковы наши преимущества в этой сфере?
- Постоянно работая с корпоративными документами, мы следим за единообразием в написании имен собственных внутри каждой компании – ведь разночтения в названии или адресе могут привести к разным неприятным последствиям.
- За годы работы у нас сформировалась база стандартных документов, что позволяет нам осуществлять качественный перевод большого объема документации в короткий срок.
- У нас налажено сотрудничество с несколькими нотариусами, так что мы имеем возможность оперативно заверить свои переводы, а при необходимости сразу же сделать их копии.
- Сотрудничество с несколькими нотариусами позволяет нам также осуществлять заверение различных документов (у каждого нотариуса свои представления о том, перевод каких документов можно заверить, а каких – нельзя), так что при работе с нами число отказов в заверении переводов будет минимальным.
- У нас имеются переводчики самых разных языков. Так что если одни Ваши контрагенты находятся в Германии, вторые – в Голландии, третьи – в Китае, четвертые – в Латвии, а пятые – в США, переводы экспортных деклараций, торговых реестров, счетов и уставов всех Ваших контрагентов Вы можете поручить нам, а не искать каждый раз новую компанию.